我在风中跟他聊天,午后,不知不觉 窗外得墨特尔已开始她的忧伤 我问他: 是谁…… 是谁? 带走我的佩尔塞弗内
以及飞鸟的歌 他昂起来轻轻劝慰: 继续吧…我的孩子 于是 我写下勃特勒·叶芝 写下巴勃罗·聂鲁达 而她在窗外 悄悄踱步
当我转身 嗅到她的忧伤满屋门户紧闭
编者按:
如同蒙太奇的心思和诗意,洋溢着才华,以及那沉淀
冷狂
2008-12-23
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站立场。
网友评论仅供其表达个人看法,并不表明本站立场。